|
Non commercial website, for knowledge sharing. Free to copy and use, if you find it useful.
My religion - My God
|
About me (author)
Residence: Earth
Race: Human
Philosophy: Live and Let Live
Politics: Freedom with responsibility
Religion: Compassion (Anbe Shivam)
DO NOT HARM anyone/anything in anyway!
Belief: All powerful Nature governing all
Language: LOVE
Scripture:
Everything (all) emerges from Infinite One.
All eventually merges into The Infinite One.
The Infinite One is eternal one.
(Sashvatham Narayanam)
There is Great Super power with in us. That Super power or Supreme reality is Truth, Knowledge and Infinity
Unknown Universal God
- God has been defined as the Creator of the universe & the life therein. So GOD has to be universal, whether one believes or not. Do not belong to any race, tribe, location or language.
- GOD is beyond human comprehension. God is not a person and much more than a person hood. Difficult to understand and analyze non person God.
- God is: formless; infinite; neither male nor female; neither singular nor plural; eternal; and beyond space and time.
- No point in arguing about the existence of God and try to prove/disprove related theories, as concept of God is beyond all human knowledge. God is known Unknown (We know there should be some thing like GOD, but do not know exactly is GOD).
- Everything is manifestation of absolute Brahman. (alternate to Creative GOD model)
- Deities represent different aspects of Brahman. The images are not needed once you can visualize the Absolute Reality.
- Worship though forms and symbols.
1) Devas (natural forces and objects like earth, mountains and rivers; abstract things such as compassion, youthfulness, anger and death; mystical phenomena; and super beings);
2) Rishis (teachers, heroes, great personalities and prophets) ; and
3) Pithrus (ancestors).
Saints or Rishis
- Let us pay respects to all great personalities like Vyasa, Valmiki, Rama, Krishna, Sankara, Ramanuja, Madhwa, Buddha, Tiruvalluvar, Thirumoolar and many more to list. Let us also appreciate other prophets or philosophers from other regions like Jesus, Lao Tsu, Confucius, Socrates, Plato, and Aristotle. They shared what they thought wad right and good for the people who were present during their time. Teachings are customized for location, language and culture.
- Let us not get attached to the person, but learn from the teachings and their life. This applies to idols and images of anything, because the symbol is not the Truth.
- We all have the same ability to communicate with the Creator and we are all just a piece of infinitely large puzzle on the human history
Objecive of religion
The ethical and moral teachings include subject as contemplation, prayer, detachment, faith, love, non-violence, purity, respect for elders and ancestors, self-control, honesty, truth, virtue, work as worship and so on.
ஒன்றாகக் காண்பதே காட்சி; புலன்ஐந்தும்|
வென்றான்தன் வீரமே வீரமாம் - என்றானும்
சாவாமல் கற்பதே கல்வி; தனைப்பிறர் |
ஏவாமல் உண்பதே ஊண்' - [ஔவையார் Avvaiyar]
one's outlook should be to see oneness or as ultimate reality (instead of divisiveness. one who has controlled one's five senses is the real brave person. Education is learning with out mistakes or with perfection. Live with pride or Food is to be obtained with sincere work and dignity not some thing thrown to a slave.
Let peace be in all three realms: surroundings, body and mind OR self, you and everyone
[ஓம் ஸாந்தி : ஸாந்தி : ஸாந்தி :]
We did not know anything else except to wish that everyone shall be happy
[எல்லோரும் இன்பூற்றிருக்க நினைப்பதுவே | அல்லாமல் வேறொன்றறியேன் பராபரமே [TayumAnavar]
My favorite Poem:
யாதும் ஊரே, யாவரும் கேளிர்,
தீதும் நன்றும் பிறர்தர வாரா,
நாதலும் தணிதலும் அவற்றோ ரன்ன
சாதலும் புதுவது அன்றே, வாழ்தல்
இனிதுஎன மகிழ்ந்தன்றும் இலமே, முனிவின்
இன்னாது என்றலும் இலமே, பின்னொடு
வானம் தண் துளி தலைஇ ஆனாது
கல் பொருது இரங்கும் மல்லல் பேர்யாற்று
நீர்வழிப் படுஉம் புணைபோல் ஆருயிர்
முறைவழிப் படுஉம் என்பது திறவோர்
காட்சியின் தெளிந்தனம் ஆதலின் மாட்சியின்
பெரியோரை வியத்தலும் இலமே,
சிறியோரை இகழ்தல் அதனினும் இலமே.
[கணியன் பூங்குன்றன் - புற நானூறு]
Meaning:
To us all towns are one, all men our kin,
Life's good comes not from others' gifts, nor ill,
Man's pains and pain's relief are from within,
Death is s no new thing, nor do our blossoms thrill
When joyous life seems like a luscious draught.
When grieved, we patient suffer; for, we deem
This much-praised life of ours a fragile raft
Borne down the waters of some mountain stream
That o'er huge boulders roaring seeks the plain
Tho' storms with lightning's flash from darkened skies.
Descend, the raft goes on as fates ordain.
Thus have we seen in visions of the wise !
We marvel not at the greatness of the great;
Still less despise we men of low estate.
(Translation: G.U.Pope, 1906)
...
Website maintained by: NARA